آخرین مطالب

روایت نخستین گردشگران غربی که پس از پنج سال ممنوعیت به کره شمالی سفر کردند خواندنی ها

روایت نخستین گردشگران غربی که پس از پنج سال ممنوعیت به کره شمالی سفر کردند

  بزرگنمایی:
«به رهبران توهین نکنید. به ایدئولوژی بی‌احترامی نکنید؛ و از قضاوت کردن پرهیز کنید.» زمانی که گردشگران غربی آماده عبور از مرز کره شمالی می‌شوند، راهنمایان تور این قوانین را برایشان می‌خوانند.

پایگاه خبری نوید تربت:http://www.navidtorbat.ir

«به رهبران توهین نکنید. به ایدئولوژی بی‌احترامی نکنید. و از قضاوت کردن پرهیز کنید.»
 
زمانی که گردشگران غربی آماده عبور از مرز کره شمالی می‌شوند، راهنمایان تور این قوانین را برایشان می‌خوانند. کره شمالی کشوری است که بسیاری آن را مرموزترین و سرکوبگرترین حکومت جهان می‌دانند.
 
بعد از این، نوبت به اطلاعات عملی می‌رسد: هیچ سیگنال تلفن، اینترنت یا دستگاه خودپردازی وجود ندارد.
 
روآن بیرد، مدیر «تورهای یانگ پایونیر» می‌گوید: «مردم کره شمالی ربات نیستند. آن‌ها عقاید، اهداف و حس شوخ‌طبعی خودشان را دارند. ما در جلسات توجیهی، مسافران را تشویق می‌کنیم که به آن‌ها گوش دهند و درکشان کنند.» شرکت یانگ پایونیر تورز یکی از دو شرکت غربی است که پس از پنج سال وقفه، سفرهای خود را به کره شمالی از سر گرفته است.
 
روایت نخستین گردشگران غربی که پس از پنج سال ممنوعیت به کره شمالی سفر کردندروآن و چند راهنمای دیگر اجازه یافته‌اند که فعالیت‌های خود را در ارتباط با سفر به کره شمالی دوباره آغاز کنند
 
کره شمالی با آغاز همه‌گیری کووید مرزهای خود را بست و ورود دیپلمات‌ها، امدادرسانان و گردشگران را ممنوع کرد، به گونه‌ای که تقریبا هیچ اطلاعاتی از وضعیت این کشور در دسترس نبود.
 
کره شمالی پس از آن، بیش از پیش خود را از جهان منزوی کرده و به حمایت روسیه و چین متکی شده است، تا جایی که بسیاری تردید داشتند که دوباره به غربی‌ها اجازه ورود دهد.
 
اما پس از سال‌ها تلاش و چندین آغاز ناموفق، روآن و چند راهنمای تور دیگر اجازه یافتند فعالیت خود را از سر بگیرند. او تنها در عرض پنج ساعت گروهی از مسافران مشتاق را گرد هم آورد که نمی‌خواستند این فرصت کمیاب را از دست بدهند. بیشتر آن‌ها ویدیونگار و عاشق سفر بودند، برخی برای اینکه کره شمالی را هم به‌عنوان آخرین کشور به فهرست کشورهایی که دیده‌اند اضافه کنند، و عده‌ای هم علاقه‌ای خاص به این کشور داشتند.
 
پنجشنبه گذشته، گردشگرانی از بریتانیا، فرانسه، آلمان و استرالیا از مرز چین عبور کردند و وارد منطقه دورافتاده راسون در کره شمالی شدند تا سفر چهار شبه خود را آغاز کنند.
 
در میان آن‌ها مایک اوکِنِدی، یوتیوبر 28 ساله بریتانیایی، نیز حضور داشت. با وجود شهرت کره شمالی به سخت‌گیری، او از میزان کنترل شدید در این کشور شگفت‌زده شد. مانند همه سفرهای گردشگری به کره شمالی، راهنمایان محلی آن‌ها را همراهی و از برنامه‌ای سخت‌گیرانه و از پیش تأییدشده پیروی می‌کردند. این برنامه شامل بازدیدهای حساب‌شده و از پیش برنامه‌ریزی‌شده از یک کارخانه آبجوسازی، یک مدرسه و یک داروخانه جدید و کاملا مجهز بود.
 
بن وستون، یکی از راهنمایان تور از منطقه سافک بریتانیا، سفر به کره شمالی را به «اردوی مدرسه» تشبیه می‌کند. او می‌گوید: «بدون همراهی راهنماها نمی‌توانید از هتل خارج شوید.»
 
مایک می‌گوید: «چند بار حتی مجبور شدم به راهنماها اطلاع بدهم که می‌خواهم از سرویس بهداشتی استفاده کنم. در هیچ جای دنیا چنین چیزی را تجربه نکرده بودم.»
 
به رغم نظارت شدید و همراهی دائمی راهنماها، مایک توانسته بود گوشه‌هایی از زندگی واقعی را ببیند. او می‌گوید: «همه مشغول به کار بودند، به نظر نمی‌رسید کسی وقت آزاد داشته باشد. تماشای این صحنه تا حدی غم‌انگیز بود.»
 
در جریان بازدید از مدرسه، گروهی از دانش‌آموزان هشت‌ ساله رقصی را اجرا کردند که در پس‌زمینه آن انیمیشن‌هایی از برخورد موشک‌های بالستیک به اهدافی نمایش داده می‌شد. در ویدیویی از این صحنه، دختران و پسرانی با دستمال‌گردن‌های قرمز دیده می‌شوند که سرود می‌خوانند، در حالی که روی پرده پشت سرشان تصاویر انفجار دیده می‌شود.
 
روایت نخستین گردشگران غربی که پس از پنج سال ممنوعیت به کره شمالی سفر کردندمایک شاهد اجرای رقص گروهی از کودکان هشت‌ساله با پس‌زمینه‌ای از انیمیشن‌های موشک‌های بالستیک بود
 
در حال حاضر، گردشگران از پیونگ‌یانگ، پایتخت کره شمالی، دور نگه داشته می‌شوند. گرِگ وکزی از «تورها‌ی کوریو»، شرکت گردشگری دیگری که اجازه ازسرگیری فعالیت یافته، تایید می‌کند که برنامه کنونی شامل «مکان‌های مهم و شاخص» پیونگ‌یانگ نیست. او گمان می‌کند که مقامات کره شمالی، راسون را به‌عنوان منطقه آزمایشی انتخاب کرده‌اند، زیرا این منطقه محدودتر و کنترل آن آسان‌تر است.
 
راسون به عنوان یک منطقه ویژه اقتصادی تاسیس شده تا سیاست‌های مالی جدید را به‌ صورت آزمایشی اجرا کند و عملا به یک جزیره کوچک سرمایه‌داری در دل کشوری سوسیالیستی تبدیل شده است. تاجران چینی در همکاری با کره‌ای‌ها شرکت‌های مشترک راه‌اندازی کرده‌اند و می‌توانند نسبتا به آنجا آزادانه رفت‌وآمد کنند.
 
جو اسمیت، که قبلا هم به کره شمالی سفر کرده و پیش‌تر برای پلتفرم تخصصی «اِن کِی نیوز» درباره این کشور می‌نوشت، بار سوم است که به آنجا رفته است. او می‌گوید: «احساس می‌کنم هرچه بیشتر به کره شمالی سفر کنم، کمتر درباره‌اش می‌دانم. هر بار پرده کمی کنار می‌رود، اما همین باعث می‌شود پرسش‌های بیشتری در ذهنم شکل بگیرد.»
 
نقطه عطف سفر جو، بازدیدی غیرمنتظره و خارج از برنامه از یک بازار کالاهای لوکس بود. در این بازار اقلامی مانند شلوار جین، عطر، کیف‌های تقلبی لویی ویتون و ماشین لباس‌شویی‌های ژاپنی فروخته می‌شد که احتمالا از چین وارد شده بود. گردشگران اجازه عکاسی نداشتند و حدس آنها این بود که این ممنوعیت برای پنهان کردن این فضای مصرف‌گرایانه از بقیه کشور باشد.
 
جو می‌گوید: «این تنها جایی بود که کسی انتظار حضور ما را نداشت. شلوغ و واقعی به نظر می‌رسید، جایی بود که مردم کره شمالی واقعا به آن رفت‌وآمد می‌کردند. خیلی جالب بود.»
 
روایت نخستین گردشگران غربی که پس از پنج سال ممنوعیت به کره شمالی سفر کردندجو سه بار به کره شمالی سفر کرده است
 
اما به گفته راهنمایان با تجربه تور، محدودیت‌های این سفر بیشتر از دفعات قبل بود. فرصت‌های کمتری برای گشت‌وگذار در خیابان‌ها، رفتن به آرایشگاه یا سوپرمارکت و گفت‌وگو با مردم محلی وجود داشت.
 
گرِگ از شرکت گردشگری «کوریو تورز» می‌گوید که مقامات کره شمالی دلیل محدودیت‌های موجود را نگرانی‌های مربوط به کرونا عنوان کرده‌اند. او می‌گوید: «به نظر می‌رسد هنوز درگیر این مسئله هستند. در مرز چمدان‌های ما را ضدعفونی کردند، دمای بدنمان را اندازه گرفتند و تقریبا 50 درصد مردم هنوز ماسک می‌زنند.» گرِگ مطمئن نیست که این اقدامات ناشی از نگرانی واقعی است یا صرفا راهی برای کنترل بیشتر مردم.
 
گمان می‌رود که کرونا آسیب شدیدی به کره شمالی وارد کرده باشد، اما ابعاد واقعی آن نامشخص است.
 
راهنمایان محلی همان روایت رسمی دولت را تکرار می‌کردند که ویروس کرونا از طریق بالونی که از کره جنوبی فرستاده شده بود، وارد کشور شد و ظرف 90 روز به طور کامل ریشه‌کن شد. اما روآن، که بیش از 100 بار به کره شمالی سفر کرده، احساس می‌کرد راسون از محدودیت‌های سختگیرانه کرونایی آسیب دیده است. او گفت بسیاری از کسب‌وکارهای چینی تعطیل شده‌اند و کارگرانشان این منطقه را ترک کرده‌اند.
 
جو هم که تجربه زیادی از سفر به کره شمالی دارد، به فرسودگی ساختمان‌ها اشاره می‌کند. او می‌گوید: «بیشتر مکان‌ها نور کمی داشتند و به‌جز اتاق‌های هتل ما، خبری از گرمایش نبود.» او به بازدید از یک گالری هنری سرد، تاریک و متروکه اشاره می‌کند و می‌افزاید: «انگار فقط برای ما درهایش را باز کرده بودند.»
 
روایت نخستین گردشگران غربی که پس از پنج سال ممنوعیت به کره شمالی سفر کردندبرخی از گردشگران می‌گویند راسون، منطقه‌ای که از آن بازدید کردند، ظاهری فرسوده داشت، با جاده‌هایی «افتضاح» و ساختمان‌هایی که رو به ویرانی بودند
 
جو می‌گوید که عکس‌های رسمی حکومت شاید کره شمالی را تمیز و درخشان نشان دهند، اما از نزدیک که نگاه کنید، متوجه می‌شوید «جاده‌ها وحشتناک‌اند، پیاده‌روها ناهموار و لق‌اند، و ساختمان‌ها به طرز عجیبی ساخته شده‌اند.» او اتاق هتلش را قدیمی و کثیف توصیف می‌کند و می‌گوید بیشتر شبیه «اتاق نشیمن مادربزرگش» بود. تمام شیشه پنجره هم ترک برداشته بود.
 
او می‌گوید: «پنج سال وقت داشتند تا اوضاع را سر و سامان بدهند. مقامات کره شمالی روی اینکه چه چیزی را به گردشگران نشان دهند بسیار حساس‌اند. اگر این بهترین چیزی است که دارند، از فکر کردن به وضعیت بقیه کشور وحشت دارم.» بیشتر مناطق کشور از دید پنهان نگه داشته می‌شوند و گفته می‌شود که بیش از 40 درصد مردم دچار سوءتغذیه‌اند و به کمک نیاز دارند.
 
روایت نخستین گردشگران غربی که پس از پنج سال ممنوعیت به کره شمالی سفر کردندجو می‌گوید که اتاقش در هتل شبیه «اتاق نشیمن مادربزرگش» بود
 
یکی از معدود فرصت‌هایی که گردشگران در کره شمالی برای تعامل با مردم محلی دارند، از طریق راهنماها است که گاهی انگلیسی صحبت می‌کنند. در این سفرهای اخیر، برخلاف انتظار و با وجود دستگاه تبلیغاتی گسترده رژیم و محدودیت‌های شدید اطلاعاتی، راهنماها اطلاعات خوبی داشتند. گرِگ می‌گوید احتمالا دلیل این آگاهی این است که این راهنماها با تاجران چینی که به این کشور رفت‌وآمد دارند، صحبت می‌کنند.
 
آن‌ها از تعرفه‌های تجاری ترامپ و جنگ اوکراین خبر داشتند. حتی می‌دانستند که نیروهای کره شمالی درگیر این جنگ هستند. اما وقتی جو عکسی از سوریه نشان داد، راهنمایش از سرنگونی بشار اسد بی‌اطلاع بود. او می‌گوید: «با احتیاط برایش توضیح دادم که گاهی مردم وقتی از رهبرشان ناراضی باشند، علیه او قیام می‌کنند و او را از قدرت برکنار می‌کنند. ابتدا حرفم را باور نمی‌کرد.»
 
چنین گفت‌وگوهایی باید با احتیاط زیادی انجام شود. قوانین سخت‌گیرانه، شهروندان کره شمالی را از بیان آزادانه عقایدشان منع می‌کند. اگر گردشگران بیش از حد سوال بپرسند یا اطلاعات زیادی را فاش کنند، ممکن است راهنمایشان یا حتی خودشان را به خطر بیندازند.
 
مایک اعتراف می‌کند که گاهی این وضعیت باعث اضطرابش می‌شد. در بازدید از «خانه دوستی کره شمالی و روسیه»، از او خواستند که در دفتر یادبود بازدیدکنندگان یادداشتی بنویسد. او می‌گوید: «ذهنم کاملا خالی شد و چیزی مثل «برای جهان آرزوی صلح دارم» نوشتم. بعدا راهنمایم گفت که این جمله مناسبی برای نوشتن نبود. همین باعث شد که دچار اضطراب و نگرانی شوم.»
 
«در مجموع، راهنماها خیلی خوب عمل کردند و کاری کردند که احساس امنیت کنیم. فقط یکی دو بار پیش آمد که با خودم گفتم: این دیگر واقعا غیرعادی است.»
 
از دید گرِگ از شرکت «کوریو تورز»، این تعاملات یکی از مهم‌ترین جنبه‌های گردشگری در کره شمالی است. او می‌گوید: «مردم کره شمالی فرصتی پیدا می‌کنند تا با خارجی‌ها ارتباط برقرار کنند. این ارتباط به آن‌ها امکان می‌دهد که دیدگاه‌های جدیدی پیدا کنند، و در کشوری به این اندازه بسته، این مسئله اهمیت زیادی دارد.»
 
اما گردشگری در کره شمالی موضوعی بحث‌برانگیز است، به‌ویژه که گردشگران قبل از نیروهای امدادرسان و بیشتر دیپلمات‌های غربی، از جمله نمایندگان بریتانیا، اجازه ورود پیدا کرده‌اند. منتقدان، ازجمله جوآنا هوسانیاک از «ائتلاف شهروندی برای حقوق بشر کره شمالی»، معتقدند که این سفرها در درجه اول به نفع رژیم آن کشور تمام می‌شود.
 
او می‌گوید: «این سفرها مثل گردشگری در کشورهای فقیر دیگر نیست که از درآمد حاصل از آن سودی به مردم محلی برسد. بیشتر مردم کره شمالی حتی از وجود این گردشگران بی‌خبرند. پولی که گردشگران خرج می‌کنند مستقیما به دولت می‌رسد و در نهایت صرف تامین هزینه‌های نظامی می‌شود.»
 
یک گفت‌وگو هنوز در ذهن مایک، یوتیوبر مسافر، مانده است. در بازدید از یک مدرسه‌، دختری پس از ملاقات با او گفت که امیدوار است روزی بتواند به بریتانیا سفر کند. مایک می‌گوید: «دلم نیامد به او بگویم که شانسش برای این کار بسیار، بسیار کم است.»
 
منبع: بی بی سی


نظرات شما

ارسال دیدگاه

Protected by FormShield

lastnews

فرماندار تربت حیدریه: دشمنان تلاش می‌کنند موجی از تفرقه را در سطح کشور ایجاد کنند

روایت نتانیاهو از لحظاتی که ایران در آستانه کشف عملیات پیجرها بود: در هفته سوم سپتامبر فهمیدیم که حزب‌الله سه پیجر برای اسکن به ایران فرستاده‌ / معلوم شد که دارند اسکن می‌کنند؛ وقتی فهمیدم، دیوانه شدم

تربت‌حیدریه رتبه نخست حمل و نقل سوخت کشور را به خود اختصاص داد

چه کسی به تعطیلی بدون برنامه نانوایی های روستایی رسیدگی می کند؟

هشت دشت منطقه تربت‌حیدریه بحرانی و ممنوعه است

لیگ امیدهای کشور به میزبانی تربت حیدریه برگزار می شود

راز عجیب اسکلت شدن مرد روی تختخواب خانه اش

تصادف خونین در محور تربت‌حیدریه به دولت‌آباد 8 کشته و مصدوم بر جای گذاشت

انتشار ویدئوی غمناک عروسی کارگر جان‌باخته در انفجار اسکله شهید رجایی

ارجاع پرونده یک استخر خانگی در تربت حیدریه به مراجع قضایی

تصاویر: انفجار در «اسکله شهید رجایی»

پاملا هریمن؛ سلاح مخفی چرچیل در مبارزه با آلمان نازی‌

آخرین اخبار از انفجار در بندر شهید رجایی/ استانداری: تاکنون 40 نفر جان باخته‌اند/ آتش‌نشانی: وجود یک کانتینر پر از سیلندر گاز، دلیل انفجار‌های پی در پی بود

توزیع 18 هزار جعبه تخم نوغان شرق کشور توسط اداره نوغان تربت‌حیدریه

آغاز مبارزه با ملخ در تربت‌ حیدریه

تدوین سند توسعه منطقه تربت حیدریه /رونمایی از دبیرخانه اندیشکده توسعه تربت‌حیدریه/ مرمت و بهره‌برداری هوشمند از آثار تاریخی/ استفاده از هوش مصنوعی در توسعه یکپارچه منطقه

غریزه معامله‌گری ترامپ می‌تواند به نتیجه‌ای مثبت منجر شود؛ یعنی اجتناب از جنگ با ایران و تضعیف تندروها در واشنگتن و تل‌آویو

امام جمعه تربت‌حیدریه: هر صدایی که موجب تفرقه شود خواست دشمن است

حمله پلنگ منجر به جان باختن یک جوان در تربت حیدریه شد

محدوده شهری تربت حیدریه 150 هکتار افزایش می یابد

بیمارستان رازی تربت‌حیدریه با کمبود رادیولوژیست و جراح عمومی مواجه است

ارائه خدمات بهداشتی و درمانی رایگان به روستاهای محروم تربت حیدریه

آغاز مطالعات اجرایی احداث آزادراه باغچه- تربت حیدریه

رشد 55 درصدی خدمات تامین اجتماعی منطقه تربت‌حیدریه

پلمپ مرکز خدمات زیبایی غیر مجاز در تربت حیدریه

پنج جنایت در یک شب/ از حمام خانه‌ای در جنوب پایتخت تا خیابان‌های مولوی و شهرری یک‌شبه در خون غلتید

بلاگرها و کسب و کارهای فضای مجازی بدون مجوز حق فعالیت ندارند

فرماندار تربت حیدریه: دشمن از نگاه صلح حسینی و انتظار مهدوی ما هراس دارد

اختصاص رتبه نخست ابریشم‌کشی کشور به خراسان رضوی / توزیع 2 هزار و 300 جعبه تخم نوغان در شهرستان تربت حیدریه

روز ملی گندم و نان فرصتی برای توجه بیشتر به امنیت غذایی کشور است

امروز حرفِ مرد، دوتاست!

چرا خروس‌ها در سپیده دم بانگ سر می‌دهند؟

عراقچی: موفق شدیم در خصوص یکسری اصول و اهداف به تفاهم بهتری برسیم / مذاکرات رو به جلو بود

انتقال60 هزار تن کالا از راه‌آهن خواف- هرات به افغانستان

روز ارتش نمادی از وحدت و اقتدار ملی است

خون زن جوانی که با کلنگ به قتل رسیده بود پس از چهارسال دامنگیر شوهرش شد

ارتش مراقبت از 730 کیلومتر نوار مرزی شرق کشور را برعهده دارد

یافته تاریخی جیمز وب؛ «قوی‌ترین» شواهد وجود حیات فرازمینی کشف شد

مرورِ خاطرات و زندگی‌نامه استاد محمدحسن ابریشمی

پایگاه اورژانس بانوان در تربت حیدریه افتتاح می شود

ایران در استفاده هوشمند از منابع آبی، تجهیزات بروز ندارد/ مسوولان فقط به دنبال آمارسازی و تولید آلبوم تصویری هستند

مشارکت مؤثر شرکت نفت تربت حیدریه در تأمین سوخت استان خراسان جنوبی

استاندار خراسان رضوی: حرکت به سمت استفاده از هوش مصنوعی اجتناب ناپذیراست

پرندگان کینه‌ای؛ کلاغ‌ها می‌توانند چهره شما را به‌خاطر بسپارند و انتقام‌جو شوند

برگزاری دومین همایش ملی پیوند آموزش با جامعه، سازمان‌ها و صنایع در تربت‌حیدریه

رونمایی از تندیس استادمحمدرضا شفیعی کدکنی / استاندار خراسان رضوی: نباید اجازه داد برخی، مفاخر ما را به نام خود مصادره کنند

پیوستن نیروگاه خورشیدی 320 کیلوواتی تربت‌حیدریه به شبکه برق

مطالبات مطرح شده توسط نماینده تربت حیدریه در دیدار با وزیر راه و شهرسازی

طرح پاکسازی بوستان‌های تربت‌حیدریه از افراد مخل نظم و امنیت مردم اجرا شد

تصاویر: جلسه علنی مجلس شورای اسلامی - 24 فروردین 1404